If thing work the way the Goan Government wants to, the Konkani language could soon be used by the State Government in its day to day functioning.
Starting off with Konkani being used to file FIRs (First Information Reports) in Goan police stations. Presently these are being filled in English and to some extent in Marathi. The ultimate aim is obviously to start using Konkani in all other structures of the government.
This move was long seen to be coming, as the implementation of the Konkani language in schools has ensured that Konkani is now read and written by the vast majority in Goa.
However it should be noted that steps like these have to be taken with caution and a detailed study done on the impact of such a move. Official documentation is not something that should be played around with and enforcing people to use a certain language can cause long term consequences. Imagine an FIR filed in Konkani by a person who might not have the relevant knowledge of the language, either because he/she is well versed in an other language or does not know the Konkani language in the first place. This document is afterall an important one and will be used all the way up to the enforcement of law by the Judicial system.
Though the step is a move in the right direction (and well supported by the author), the ‘convenience to the common man’ debate might end up causing him the most inconvenience.
